• About
  • Writing
  • Translation & Editing
  • Contact

ROB MADOLE

  • About
  • Writing
  • Translation & Editing
  • Contact

Contributing Translator, ARCH+ 252, Open for Maintenance

Translator, Böhm 100: The Concrete Cathedral of Neviges

Contributing Translator, Undisciplined Knowing

Contributing Translator, Musafiri: Of Travellers and Guests

Contributing Translator, ARCH+ 251, The Business of Architecture

Contributing Translator, ARCH+ 253, The Great Repair

Contributing Translator, Fugitive Archives, CCA

Translator, Atlas of Refugee Housing, DAM

Translator, From Body to Space

Translator, Fondation Beyeler Extension Building

Translator, Novartis Campus

Contributing Translator, ARCH+ 244, Vienna: The End of Housing (as a Typology)

Translator, “Max Bächer: 50 Meter Archiv”

Translator, Nina and Tom

Translator, "The Name of Philippe Thomas"

Editor, ARCH+ 229, “In the End, Architecture”

Translator, Spatial Commons: Urban Open Spaces as a Resource

Translator, The Open Pavilion, German Architecture Museum

Copy Editor, Small Interventions, Birkhäuser Verlag

Translator, makingheimat.de

Assistant Editor, ARCH+ 224, “Legislating Architecture”

Contributing Translator, Texte zur Kunst 103, “Poetry”

Assistant Editor, ARCH+ 225, “Release Architecture”

“Concentrating (on) Collections,” Humboldt Lab & Ethnologisches Museum Berlin

Translator, Zustände, by Tobias Engelschall

Contributing Translator, Texte zur Kunst 100, “The Canon”

Translator, “Object Biographies,” Humboldt Lab & Ethnologisches Museum Berlin

Assistant Editor, ARCH+ 217, “Get Real! Architectural Realities”

Contributing Translator, Texte zur Kunst 99, “Photography”

Copy Editor, Art in the Periphery of the Center, Sternberg Press

Assistant Editor, ARCH+ 216, “The Klotz Tapes”

Copy Editor, Reading the Game, Blumenbar Verlag

Contributing Translator, ARCH+ 211/212, “Think Global Build Social”

Translator, Markus Krieger Catalogue

Contributing Translator, German Expressionism: The Graphic Impulse, MoMA Exhibition Catalogue

Co-Translator, Brand Experience in the Digital World, F.A.Z. Institute

Translator & Staff, International Literature Festival Berlin, 2012–2014

Press Summary Editor, Ausschnitt GmbH

Contributing Translator, ARCH+ 252, Open for Maintenance

— view —

Open for Maintnance.jpeg

Translator, Böhm 100: The Concrete Cathedral of Neviges

— view —

bohm dom.jpg

Contributing Translator, Undisciplined Knowing

— view —

Kim Forster undisciplined.png

Contributing Translator, Musafiri: Of Travellers and Guests

— view —

Musafiri Reader.jpeg

Contributing Translator, ARCH+ 251, The Business of Architecture

— view —

Business of Arch.jpeg

Contributing Translator, ARCH+ 253, The Great Repair

— view —

Great Repair copy.jpg

Contributing Translator, Fugitive Archives, CCA

— view —

Fugitive Archives.jpeg

Translator, Atlas of Refugee Housing, DAM

— view —

File Mar 15, 4 37 02 PM.jpeg

Translator, From Body to Space

— view —

From Body to Space.jpg

Translator, Fondation Beyeler Extension Building

— view —

Fondation Beyeler copy.jpg

Translator, Novartis Campus

— view —

Novartis Campus copy.jpg

Contributing Translator, ARCH+ 244, Vienna: The End of Housing (as a Typology)

— view —

Vienna.jpeg

Translator, “Max Bächer: 50 Meter Archiv”

— view —

MaxBächer.png

Translator, Nina and Tom

— view —

Nina and Tom.jpg

Translator, "The Name of Philippe Thomas"

— view —

Name of Philippe Thomas.png

Editor, ARCH+ 229, “In the End, Architecture”

— view —

20347166_970301136455681_4462178468846632960_n.jpg

Translator, Spatial Commons: Urban Open Spaces as a Resource

— view —

Spatial Commons.jpg

Translator, The Open Pavilion, German Architecture Museum

— view —

File Mar 15, 4 39 39 PM.jpeg

Copy Editor, Small Interventions, Birkhäuser Verlag

— view —

IMG_7020.jpg

Translator, makingheimat.de

— view —

makingheimat.jpg

Assistant Editor, ARCH+ 224, “Legislating Architecture”

— view —

IMG_7039 (1).jpg

Contributing Translator, Texte zur Kunst 103, “Poetry”

— view —

IMG_7014.jpg

Assistant Editor, ARCH+ 225, “Release Architecture”

— view —

thumb-1.jpeg

“Concentrating (on) Collections,” Humboldt Lab & Ethnologisches Museum Berlin

— view —

csm_2_01351132_1_f213375e82.jpg

Translator, Zustände, by Tobias Engelschall

— view —

IMG_7025.jpg

Contributing Translator, Texte zur Kunst 100, “The Canon”

— view —

1608fdcb-0aba-4310-8c78-7fe9a06e932a-tzk100_cover_t_w400.jpg

Translator, “Object Biographies,” Humboldt Lab & Ethnologisches Museum Berlin

— view —

csm_HL150515_003_zugeschnitten_079a77d3b4.jpg

Assistant Editor, ARCH+ 217, “Get Real! Architectural Realities”

— view —

arch+217.png

Contributing Translator, Texte zur Kunst 99, “Photography”

— view —

07929584-2577-4070-8a38-23f417e7f428-tzk_cover_99web_t_w400.jpg

Copy Editor, Art in the Periphery of the Center, Sternberg Press

— view —

IMG_7050.jpg

Assistant Editor, ARCH+ 216, “The Klotz Tapes”

— view —

Arch_216_01.jpg

Copy Editor, Reading the Game, Blumenbar Verlag

— view —

readingthegame.png

Contributing Translator, ARCH+ 211/212, “Think Global Build Social”

— view —

A_211-212web_00a.jpg

Translator, Markus Krieger Catalogue

— view —

krieger.jpg

Contributing Translator, German Expressionism: The Graphic Impulse, MoMA Exhibition Catalogue

— view —

IMG_7051 (1).jpg

Co-Translator, Brand Experience in the Digital World, F.A.Z. Institute

— view —

SASSERATH-GOOGLE_BrandExperience-2013.jpg

Translator & Staff, International Literature Festival Berlin, 2012–2014

— view —

ilb logo.png

Press Summary Editor, Ausschnitt GmbH

— view —

ausschnittlogo.png